外国网友评论:为什么游客更喜欢中国而不是印度
文化差异:虽然中国和印度都拥有丰富的文化遗产,但中国可能更易于被外国游客理解和接受,特别是在历史、艺术和传统方面。语言:尽管印度有更高比例的英语流利者,但中国的旅游服务在英语等外语方面的提升也日益显著,减少了语言障碍。综上所述,这些因素共同促使外国游客更倾向于选择中国作为旅游目的地。
中国比印度大很多,有更多旅游目的地。大多数游客在印度拥挤的城市中待得时间越少,就越喜欢文化和自然景点。中国的文化和自然景点也具有很大的吸引力,但不像印度,中国的城市也很有吸引力。交通 中国交通设施的质量领先印度很多年,没有可比性。在中国各地旅游比在印度更舒适。
旅游体验的差异:印度旅游常带来强烈对比和人情味,留下深刻印象。而中国旅游更偏向观光,服务业标准化,游客互动不如印度直接,语言障碍和习俗不熟悉也让一些西方游客觉得中国“隔了一层”。叙事方式与情感连接:印度文化情感表达直接外露,易引起西方人共鸣。
中国游客对印度的普遍印象是环境卫生不佳,这与中国游客偏好干净整洁旅游环境的喜好不符。 印度的风俗习惯,如用手抓饭以及公共场合洗澡的习惯,对中国游客来说难以接受,这在一定程度上影响了游客的旅游选择。 厕所的缺乏和公共行为规范的差异是中国游客不愿前往印度的另一个原因。
急需一篇关于名人的英语作文(六年)不要网上摘抄,语言整洁,通顺。不少于...
Don’t part with your illusions . When they are gone you may still exist , but you have ceased to live. (Mark Twain , American writer)不要放弃你的幻想。当幻想没有了以后,你还可以生存,但是你虽生犹死。
参考译文:媒体与名人几乎每一种媒体,包括电视、报纸和杂志,都把许多焦点放在名人的私生活上。一般大众似乎对这种新闻一直很感兴趣。然而,我认为媒体有责任以公正无偏袒的观点报导时事,以及尊重公众人物的生活。因此,我认为媒体的确过度关注名人的私生活。
读书是快乐的,我们一定要把“我读书,我快乐”这个理念进行到底,如果读得不快乐干脆不要读了,读书是为了让自己快乐,在快乐的同时学习知识,要自愿读书,这样才会在读书的过程中寻找到快乐。 “理想的书籍是智慧的钥匙”。
用英语介绍名人
1、袁隆平1930年生于北京。His ancestral home is in Dean County, Jiujiang , Jiangxi Province.他的祖籍在江西九江德安县。
2、居里夫人是法国的物理学教授。她出生在波兰于1867年。在1891年她到巴黎大学的研究,因为当时不承认妇女在波兰的大学。当她在巴黎学习,她过着贫穷的生活,但她工作非常努力。 1895年,她嫁给了皮埃尔居里,然后他们的研究工作,共同把放射性物质。他们发现两种---放射性物质钋和镭。
3、爱迪生(1847~1931)Edison,Thomas Alva 美国发明家。以创办工厂实验室、开辟使技术开发与科学研究紧密结合的途径而名垂史册 。1847 年2月11日生于俄亥俄州的迈兰的一个荷兰移民家庭。1931年10月18日于新泽西州西奥兰治逝世 。幼时只受过3个月正规教育 。12岁起做过报童、小贩、报务员等以自谋生计。
4、Hua Luogeng. Born in Jintan District, Changzhou, Jiangsu Province, he is a mathematician, an academician of the Chinese Academy , and a researcher the Institute mathematics, Chinese Academy Sciences.华罗庚。
5、小汤姆在学校只呆了三个月。他的老师认为他不是好学生,因为他总问一些奇怪的问题。因此老师将他赶出学校,而他妈妈开始亲自教他。他对科学很感兴趣,自学了很多知识。他种了一些菜,然后把菜卖掉。用赚来的钱他建了一个科学实验室,在那里他进行了大量的实验。他的实验成果很快显现出来。
词汇精选:generally的用法和辨析
1、primarily侧重基本地,首要地。principally侧重居首要地位。generally通常强调普遍性。 参考例句: Sumptuous feasts are generally forbidden. 丰盛酒席普遍地被禁止。 His science was generally empirical. 他的科学一般来自经验。
2、详细释义: adj. 最低的,最小的,极少的 例句: Fortunately the storm only did minimal damage to the crops. 幸好,暴风雨对农作物只造成很小的损失。 例句: There is a minimal quantity of imperfection in the batch. 这批产品的残次品极少。
3、考点:本题考查非谓语动词的使用。解析:句意应为“这个学期结束前,我要做很多阅读练习。
4、完形填空题:侧重培养学生快速阅读理解,全面整体接收信息的能力;分析文章结构,理解主题思想与各层次之间的逻辑关系的能力;利用已知信息和英语阅读语感,合理推导,准确判断的能力;英语词汇意义的辨析能力;少数词语的固定搭配知识运用的能力等。
发表评论